Este tema me molesta especialmente porque es algo que hace daño, y en muchos casos se sueltan topicazos que no son ciertos.
Que el gallego está en retroceso es un hecho pero, como siempre, y especialmente en este caso, la narrativa juega un papel fundamental.
En temas de sociolingüística no se pueden afirmar a la ligera cosas como "aquí no lo habla nadie porque yo conozco o no conozco X e Y" (y que nadie se lo tome como algo personal, que no es el caso). Obviamente, es algo que en cierto sentido podemos apreciar, pero no olvidemos que TODOS, absolutamente TODOS, nos movemos en unos círculos habituales, y muchas veces cerrados. Quiero decir con esto que, si te mueves en círculos que no hablan gallego seguramente no sea casualidad, y no puede ser que de ahí saques que "es que no se habla". Quizá si te movieses en otros círculos sí lo observarías más. Repito con esto que no es que exista un mundo mágico escondido en el que se hable más gallego, porque la realidad es la que es en ese sentido, y la situación no es buena, pero también es cierto que no todo es tan sencillo como hacer una afirmación como la que acabo de comentar.
Precisamente, para estas cosas, hay estudios de sociolingüísticas, hay atlas lingüísticos de uso etc.
Ahora, el tema clave es, precisamente, ese: veo aquí gallegos que afirman "que no se habla gallego". Curiosamente, yo hablo gallego en mi vida cotidiana diría que más de un 75% de las veces: lo hablo en mi trabajo, porque es un ambiente galegoparlante (ligado al ILG, pero una cosa no quita la otra), lo hablo con mi familia que vive en Vigo, es de Caldas y somos galego parlantes, y lo hablo con muchas personas de las que interactúo en Vilagarcía. No obstante, la narrativa mayoritaria, la que interesa a ciertos sectores (y podría escribir mucho al respecto, pero no es el lugar ni el momento, creo), es la de que "el gallego no lo habla nadie", aunque luego eso no sea tan verdad como parecería.
Luego, al final, está el tema de por qué no se habla. Pongo dos ejemplos: el catalán es una de las lenguas más avanzadas de Europa, tanto en lo que respecta a producción, como a estudios, como a uso, y en realidad no dista tanto en muchos aspectos del gallego. El euskera está ganando hablantes (de los que lo hablan naturalmente, no en el cole en clase, por muy loco que a algunos les parezca), el catalán sigue a lo suyo con uno de los idiomas más potentes de Europa (planteados por qué las pelis de Disney o el software, por ejemplo, sale siempre en catalán, por mucho que el tema de Andorra les ayude), y luego existen casos extremos como el del israelí, una lengua muerta que hoy en día es la lengua oficial de un estado, hablado por todos sus hablantes. Dicho esto, volvemos al punto inicial: por qué el gallego no se habla? Qué nos diferencia de esos otros casos? Porque el idioma no es un ente abstracto ligado a un destino inmutable más allá de las acciones del ser humano; más bien al contrario.
Al final es un tema de voluntad, y si, efectivamente, nos dejamos llevar por el relato, por los que buscan el abandono, pues el destino es el que es. Si a un anuncio de fallecimiento en gallego respondes en castellano, siendo un equipo de galicia, eres actor activo de esta tendencia. Si creas una cuenta de Twitter que se llama RC Celta en galego, pero luego hay otra que se llama RC Celta (pero no es en castellano), estás siento actor activo en esta tendencia. Si además de tener esas dos cuentas, una está medio abandonada, eres activo activo en esa tendencia. Si además escribes sin el más mínimo respeto, con una ortografía que en castellano ni te atreverías a exhibir en público, eres actor activo de esa tendencia.
A día de hoy, el Celta es un actor que juega en contra del gallego, y lo es porque ya no es que pase del gallego, es que explicita cierto desprecio hacia él. Si ni te molestas en ofrecer unos mensajes con una ortografía mínima y tener movimiento en ambas cuentas, explicitas que lo haces por obligación, que no querrías hacerlo realmente, y eso, en una institución que presume de ser tan gallega y arraigada como el Celta (luego para pedir esfuerzos para perdonar deudas son los primeros en apelar al sentimiento), es muy muy negativo para el idioma.
Por último, los que critican meter el idioma en este tema, y la política... váyanse por donde dijo Fernán Gómez. Seguro que luego son los mismos que afirman que temas como el del papa no tienen nada de malo y son cosas del equipo. Curiosamente, eso no les hace daño, no es política, es incluso tradición, pero se ponen como fieras con el tema del gallego. Eso tiene un nombre, pero no vamos a ponerlo aquí, que ya todos somos mayorcitos para saber a qué me refiero.